یادداشت



کدخبر : 19009


در ژاپن، آموزش زبان انگلیسی به پایه سوم دبستان می رود



یک گروه از مشاوران وزارت خانه آموزش و پرورش، پیشنهاد داده اند که درس های زبان انگلیسی به شیوه فعالیت محور[activity- based] در پایه سوم دبستان و هر هفته یک یا دو جلسه ،و بیشتر توسط آموزگاران کلاس نخستین*[homeroom] آموزش داده شوند. این آموزش تا سه بار در هفته در پایه های پنجم و ششم توسط “آموزگاران آموزش دیده کلاس نخستین یا آموزشگران تخصصی زبان با هدف به وجود آوردن تسلط مقدماتی بر زبان انگلیسی افزایش می یابد”.



جمعه ۷ مهر ۱۳۹۶ - ۱۲:۵۰ --
تعداد بازدید: 264 بازدید

حکومت ژاپن، در دوسال گذشته، گروه هایی از کارشناسان آموزشی را متوجه بررسی بهسازی کرده است که به دانش آموزان ژاپنی برای رقابت بهتر در یک دنیای جهانی شده کمک خواهد کرد. یکی از برنامه های این بهسازی،آموزش زبان انگلیسی به دانش آموزان از پایه سوم دبستان است. هم اکنون آموزش زبان انگلیسی در ژاپن از پایه پنجم دبستان آغاز می شود؛ اما بنا به برنامه تازه، قرار است تا سال ۲۰۲۰ این آموزش از پایه سوم شروع گردد.

یک گروه از مشاوران وزارت خانه آموزش و پرورش، پیشنهاد داده اند که درس های زبان انگلیسی به شیوه فعالیت محور[activity- based] در پایه سوم دبستان و هر هفته یک یا دو جلسه ،و بیشتر توسط آموزگاران کلاس نخستین*[homeroom] آموزش داده شوند. این آموزش تا سه بار در هفته در پایه های پنجم و ششم توسط “آموزگاران آموزش دیده کلاس نخستین یا آموزشگران تخصصی زبان با هدف به وجود آوردن تسلط مقدماتی بر زبان انگلیسی افزایش می یابد”.

تایمز ژاپن یادآوری می کند که اگر این طرح به تصویب برسد با هجومی از آموزگاران زبان انگلیسی به نظام آموزش ابتدایی ژاپن روبرو خواهیم شد :  “این کار،حکومت را ناگزیر خواهد کرد تا شمار و کیفیت کار آموزگاران زبان انگلیسی و دستیار- آموزگاران با زبان مادری انگلیسی در بیش از ۲۲ هزار دبستان شش ساله با هفت و یک دهم میلیون دانش آموز در سراسر کشور را افزایش دهد.”

برخی از آموزگاران چنین می اندیشند که برنامه پیشنهادی آموزش زبان انگلیسی پایه سوم دبستان، ایده خوبی است. اُمیکو یوکاوا،استاد دانشگاه،به تایمز ژاپن گفت که ارائه ی آموزش فعالیت محور،به بچه های کم سن و سال تر،بهتر از انجام همین کار در میان بچه های پایه ششم است :  “خود آگاهی،در میان بچه های پایه های پنجم و ششم،رفته رفته رشد می کند. من از آموزگاران شنیده ام که برای آنان،پیش بردن کلاس های فعالیت محور در این گروه های سنی، دشوار است.”

اما برخی دیگر نگرانند که تمرکز روی یادگیری زودتر زبان انگلیسی می تواند تسلط بر زبان مادری ژاپنی را به خطر اندازد. یوکیو اوتسیو، استاد دانشگاه که در علوم شناختی زبان تخصص دارد می گوید: “شاگردان در دبستان، باید از یک آموزش ویژه و شایسته در زبان مادری شان برخوردار شوند. این کار ممکن است هم زمان بر باشد و هم هزینه بر، اما راهی است برای تربیت یک ژاپنی که می تواند تسلط خوبی بر زبان انگلیسی داشته باشد.”  خانم یوکیو اوتسیو،درباره ساماندهی این بهسازی پیشنهاد شده نیز نگران است : ” در سراسر کشور،چیزی حدود ۲۲هزار دبستان دولتی وجود دارد، در حدود دو برابر تعداد مدرسه های راهنمایی و چهار برابر دبیرستان ها. نمی دانم که امکان تامین منابع انسانی کافی آن وجود دارد یا نه. نمی دانم که تامین پول کافی برای عملی ساختن این بهسازی های طراحی شده وجود دارد یا نه.”خانم اوتسیو نیاز به پدیدآوردن “محیط یادگیری مناسب” در سطح دبستان را یادآوری می کند- اگر این بهسازی می خواهد شانسی برای کامیابی داشته باشد- و همچنین این که سطح ورودی آموزش زبان خارجی “مهم ترین” و “دشوارترین” مرحله انجام کار است.

حکومت ژاپن، به کارشناسان ماموریت داده است تا در چند ماه آینده، این پیشنهاد و بایسته های ساماندهی و همبسته با آن، از جمله “هدف های آموزشی، مواد درسی و محیط آموزشی” را بررسی کنند و تا تابستان آینده، طرح را به روز شده تحویل دهند.

*توضیح از مترجم: در مدرسه های ژاپن و برخی کشورهای دیگر،کلاسی به نام homeroom وجود دارد که در مدرسه های ما در ایران نیست و من نتوانستم برابرنهاد فارسی آن را پیدا کنم. در معنای این واژه آمده است : “کلاسی با یک آموزگار معین که در آن گروهی از دانش آموزان- از یک یا چند پایه- پیش از این که به کلاس های درس خود بروند هر روز گرد هم می آیند.” گویا دانش آموزان در این کلاس ها،آموزش هایی عمومی می بینند.

 

برگرفته از :
http://monitor.icef.com/2014/02/japanese-education-reforms-to-further-prepare-students-for-globalised-world/

یادداشت ها، مقالات و پیام های خود را جهت انتشار در پایگاه خبری معلم ایرانی، به آدرس iranimoallem@gmail.com ارسال بفرمایید.
Share

دیدگاه شما